Наверх

Наверняка все помнят, как еще в школе учили английский язык. И, конечно, первое, что вспоминается, это нетленное «Лондон из зе кэпитал оф Грейт Британ». А как насчет практических занятий английским? Этой весной я отправилась в двухнедельное путешествие в Великобританию и убедилась не только в том, что Лондон — ее столица и что стоит он на рек е Темзе, но и в том, что город этот действительно величествен и прекрасен. Впрочем, как и вообще Англия, с ее удивительными людьми, хрестоматийная ве жливость и воспитанность которых — вовсе не преувеличение.

Уроки английского

Текст: Сабина Бабаева
Фото: shutterstock.com

В Англию я ехала не просто так, а на свадьбу — маленькую английскую свадьбу моей сестры Эльмиры. Вместе с ее тогда еще женихом Дерриком Уокером, шотландцем по национальности и представителем одного из древнейших шотландских кланов Росс, они пригласили нас: меня, нашу младшую сестру и общую подругу — остановиться в их доме в Бристоле, городе на юго-западе Англии. Конечно, мы с радостью приняли приглашение и, приехав в Бристоль, насладились фирменным английским гостеприимством и узнали об этой стране много нового. Англия на практике оказалась еще интереснее, чем в теории.

Урок первый: Бристоль

Все началось с путешествия из аэропорта Хитроу в Бристоль на автомобиле. Я впервые в жизни наблюдала левостороннее движение — и движение на большой скорости. Здесь ездят по трассе с разрешенной скоростью 120–130 километров в час, причем машину вел самый законопослушный на свете гражданин своей страны и к тому же юрист по профессии — муж моей сестры Деррик. А почему бы и нет, с такими-то дорогами и почти абсолютным отсутствием нарушителей?
Удивительная сознательность и гражданская ответственность британцев проявляются буквально во всем, начиная с отношения друг к другу и заканчивая отношениями с государством и властью — или в обратном порядке? Британцы — очень вежливый народ. Самое популярное слово в их словаре — «sorry». Даже если некто, пожилой ли это джентльмен или юная неформалка с синими волосами и серьгой в носу, прошел на улице чуть ли не в полуметре от вас, ничуть не задев, он обязательно извинится за «нарушение» социального расстояния.
В небольших городах вежливость, помноженная на неторопливый ритм жизни, удваивается. В Англии никто никуда не спешит и всему свое время. Если вы спросите прохожего, как найти ту или иную улицу, он остановится и неторопливо объяснит вам маршрут. Да, и поначалу меня удивляла такая особенность западного образа жизни, как очередь в ресторан или кафе. Раньше я видела это только в кино, но, оказывается, очередь в ресторан вполне естественна, если это хороший ресторан. Дождавшись свободного столика, вы не бросаетесь к нему, а стоите и спокойно ждете, когда к вам подойдет метрдотель и проводит вас. Между прочим, правило это действует, даже если нет очереди. В приличном заведении вас непременно проводят за ваш столик.
Кстати, о ресторанах. Будете в Бристоле — а это один из старейших и типичнейших городов Англии, одно из ее воплощений, — обязательно посетите единственный в своем роде The Rummer Hotel, расположенный в новом центре города. Здесь прекрасная… французская кухня. Особенно хороши морские гребешки, жареная утка и паштеты, которые подают с конфитюром. Кроме того, в The Rummer Hotel отменное качество вин и других алкогольных напитков и прекрасный камин, у которого мы грелись, продрогнув на настоящем английском мартовском ветру. А однажды, зайдя сюда ближе к вечеру, мы наблюдали толпу клерков в костюмах и галстуках, весело провожающих рабочий вторник стаканчиком виски или бокалом пива. Это тоже британская традиция — зайти вечером после работы выпить в бар или паб, — и пьют в этом случае стоя. Такие уж люди англичане: если зашли пропустить стаканчик, дело стаканчиком и закончится. А вот когда намечается ужин, он бывает неторопливым, обстоятельным, с долгим выбором закусок и непременным десертом, даже если он ограничивается кофе.
Удивительно, но мы ни разу не посетили ни одного ресторана английской кухни. Может быть, потому, что их попросту нет? Я убедилась в правоте слов Алана Милна, сетовавшего в одном из своих очерков на то, что настоящая английская кухня забывается «благодаря» гораздо более популярным французской и итальянской. И — добавлю от себя — американскому фастфуду. Правда, нельзя сказать того же о знаменитой традиции файв-о-клока: она соблюдается если не всеми британцами, то большинством из них уж точно. Однако не только чай подают в пять вечера: наш Деррик, например, чая не любит, он — кофеман, как и я, так что здесь дело вкуса. В кафе и ресторанах к вечернему чаю или кофе подают десерты: эта глава в меню здешних заведений может именоваться традиционно Puddings, а может и — на европейский манер — Desserts. В обоих случаях имеются в виду сладости — и, опять же, мне ни разу не довелось попробовать настоящего английского пудинга. Но в следующую свою поездку сюда уж точно его где-нибудь да отведаю!
Конечно, будучи в Англии, а тем более в абсолютно английском Бристоле, мы не могли пройти мимо классического британского паба, тем более что один из таких, The Beaufort Arms Pub, располагался как раз недалеко от дома моей сестры и ее мужа, в районе частных домов Стоук-Гиффорд. Рекомендую традиционное английское мягкое пиво и к нему не менее традиционные здесь fish & chips, рыбу с жареной картошкой. Девушкам можно заказать одну рыбку на двоих: порции очень уж большие! Из окон этого паба, невероятно уютного внутри, открывается прелестный вид на «одноэтажную», а вернее, двухэтажную (обычно здесь строят именно такие дома) Англию.
А еще в Бристоле нас удивила необыкновенная, если можно так выразиться, теплостойкость британцев. Даже при температуре 2–3 градуса тепла они ходят по улицам в футболках и шортах, а местные модницы разгуливают в ботинках на босу ногу. Может быть, бристольцы — просто закаленный народ? На улицах то и дело попадаются совершающие пробежку или велосипедную прогулку горожане самых разных возрастов. Тем, кто в каждом новом городе обожает рассматривать достопримечательности и ходить на экскурсии, в Бристоле очень понравится: город был построен в раннем Средневековье, и здесь немало туристических объектов, множество готических и романских храмов, самый красивый из которых — церковь Св. Мэри Редклифф. Вход сюда свободный. И обязательно съездите на бристольские мосты в старом центре! А любителям древнеримской архитектуры непременно нужно посетить Бат, благо этот курорт с горячими источниками всего в получасе езды от Бристоля на очень удобном скором поезде, сесть на который можно прямо в центре города.

Урок второй: Бат

Название этого курортного города говорит само за себя: Bath в переводе с английского означает «ванна, баня». Жители всей Британии ездят сюда «на воды», совсем как россияне в Пятигорск или Кисловодск. Итак, мы остановились у подножия Машука… Шучу, конечно, просто ассоциация с лермонтовскими строками невероятная. Правда, она улетучивается, когда мы попадаем на экскурсию по римским термам — главному туристическому объекту Бата.
Термы были построены римлянами в самом начале первого тысячелетия, а следы римских терм были открыты в Бате в 1775 году. Здание весьма внушительное: если останавливаться у каждого объекта и слушать все, что рассказывает аудиогид (плееры выдаются на входе), вам понадобится весь день. Будете в Бате в холодное время года — одевайтесь теплее: в каменных термах довольно прохладно.
Я не большая любительница экскурсий, и голос аудиогида быстро вгоняет меня в сон. Поэтому, рассмотрев термы изнутри, через пару часов я взмолилась о пощаде, и мы выбрались на свет божий. В Бате он оказался прекрасным. Воздух здесь невероятно чистый и так и просит о долгих, неспешных прогулках по городу. Гуляешь по чистеньким улицам, иногда останавливаясь перекусить и выпить чашечку кофе в бесчисленных кофейнях, и так, за рассматриванием старинных зданий и затейливых витрин местных магазинчиков, проходит весь день. Но, приехав в Бат впервые, все же одну экскурсию пропустить я не могла. Это, конечно, поход в Музей моды в Бате. Здесь вам и платья работы наших знаменитых современников: Alexander McQueen, Lanvin, Dior, Comme des Garcons, и творения неизвестных дизайнеров прошлого, и туалеты, в которых щеголяли при дворе королей XVIII века, и даже специальная комната, все экспонаты которой можно примерить и при желании сфотографироваться в них. Особенно очарователен костюм мальчика викторианской эпохи — не он ли послужил вдохновением для знаменитых тельняшек, созданных Рэи Кавакубо для Comme des Garcons?

Урок третий: Лондон

Лондон захватывает с той минуты, когда в окне скорого поезда, домчавшего нас из Бристоля за полтора часа, редкие в начале пути облака сгущаются, превращаясь у самого въезда в столицу в густые темные тучи. В городе они разражаются дождем — совсем как у Диккенса. Все, я влюблена в этот город с первой минуты. На вокзале мы садимся в метро и через четверть часа прибываем на Charing Cross Station — знаменитую железнодорожную станцию на Стрэнде, в самом средоточии огромного города. Еще в Бристоле Деррик позаботился о том, чтобы снять квартиру в центре Лондона: это можно сделать при помощи Интернета. Отсюда, с перекрестка Вильерс-стрит и Стрэнда, рукой подать до Трафальгарской площади, Биг-Бена и здания парламента, Национальной галереи, моста Ватерлоо, Вестминстерского аббатства и других известных нам по книгам и кино мест.
Мое знакомство с Лондоном началось с Трафальгарской площади — как же иначе? Она действительно великолепна, а памятник адмиралу Нельсону, венчающий площадь, и правда самый внушительный. Но, немного прогулявшись, я влюбилась в другой памятник — необыкновенно трогательный мемориал The Women of World War II, посвященный женщинам, которые взяли на себя во время войны мужскую работу. На всех сторонах памятника размещено 17 разных вариантов спецодежды: медсестра, боец гражданской обороны, полицейский, военнослужащий, рабочий и т. д.
Пока моя сестра и подруга изучали Вестминстерское аббатство, желая увидеть алтарь, у которого венчаются английские монархи и члены королевской фамилии (здесь же два года назад принесли друг другу клятву верности Уильям и Кэтрин, герцог и герцогиня Кембриджские), и мемориальные доски и могилы легендарных английских писателей, я отправилась на Карнаби-стрит. Эта улочка, в шестидесятых — знаменитый центр независимой лондонской моды, перпендикулярна Оксфорд-стрит, на которой, как и здесь, и на Риджент-стрит (вместе три эти улицы составляют «модный треугольник»), находятся магазины известных во всем мире марок одежды и обуви. Кроме того, это самое средоточие Лондона: здесь множество единственных в своем роде кафе, кофеен, маленьких рынков, лавочек и всего того, что особенно интересно и никогда не надоест разглядывать и вновь прибывшему в город, и живущим здесь всю жизнь.
В одном из кофе-хаусов мы с Дерриком выпили по чашечке кофе с отличным банановым пирогом. К слову, чашка капучино стоит в местных кафе примерно 2,3 фунта (115 рублей), а пирожное — от фунта до семи (от 50 до 350 рублей). В таких местах, не сетевых кофейнях, а единичных, local, как выражаются англичане, кофе почему-то особенно ароматный и выпечка вкуснейшая. Может быть, оттого, что держат такие заведения на первых этажах небольших домов жители верхних этажей: нас обслуживал сам хозяин, замечательный и очень улыбчивый парень с великолепными усами, меж делом рассказывавший нам о том, что интересного можно найти на старом рынке рядом с кофе-хаусом.
На следующий день мои друзья отправились в Тауэр слушать легенды о местных воронах, заточенных в башне узниках и разглядывать Кохинор — один из самых крупных на свете алмазов. Мой же путь лежал на Стрэнд, в Ковент-Гарден и Национальную галерею. Между прочим, в Ковент-Гардене прямо на улице продаются отличные сосиски. Можно купить горячий хот-дог и отправиться смотреть представление уличных актеров, которые здорово и абсолютно бесплатно веселят почтеннейшую публику. Можно постоять на втором этаже небольшого открытого павильона и послушать живое исполнение оперной певицы, поющей этажом ниже, на улице, — мне довелось услышать прекрасное контральто. А можно, продрогнув, зайти во французскую блинную на первом этаже и отведать горячих крепов со сладкими начинками, сыром или медом. Если хочешь посмотреть на город изнутри, иди на Стрэнд. Раньше здесь прогуливались лондонские денди, а теперь — самая разная публика, среди которой нет-нет и попадутся денди нашего времени — фэшн-блогеры, выгуливающие новые наряды и бесконечно фотографирующиеся для своих блогов. И, наконец, в Лондоне сбылась моя мечта — провести вечер в настоящем джазовом ночном клубе. В первый же день в британской столице мы отправились в Ronnie Scott’s — знаменитый джаз-клуб, в котором в тот вечер выступал саксофонист Ренато д’Айелло со своей командой. Музыка была прекрасная, вот только за нашей спиной весь вечер шумела… конечно, компания наших соотечественников.